You must log in or register to comment.
Looks like maybe CCP is more of the transliteration of the first letters of the Chinese words, but CPC is more of a translation, which the party prefers? But I’m getting a ton of conflicting state sources muddying the water. Some indications that CCP was seen negatively, so CPC was emphasized as a rebrand. Or that Chinese is a slur, so using China instead is more sensitive.
Anyway, CPC is what the tankies insist on, so I’ll keep using CCP.
Again, it’s very clear what the party calls itself, and the fact that you choose to intentionally use a different way to call it even after being corrected is idiotic in the extreme, so is running around calling people you disagree with tankies. Keep on making a clown of yourself.